《合同制工人招聘合同》.doc
進(jìn)入下載頁
第一部分 協(xié) 議 書
甲方招聘合同制職工,按有關(guān)規(guī)定,已報請有關(guān)部門批準(zhǔn)。甲方已向乙方如實介紹涉及合同的有關(guān)情況;乙方已向甲方提交勞動手冊。甲乙雙方本著自愿、平等的原則,經(jīng)協(xié)商一致,特簽訂本合同,以便共同遵守。
第一條 合同期限
合同期限為____ 年(或____ 個月),從____ 年____ 月____ 日至____ 年____ 月____ 日止。
第二條 試用期限
試用期限為____個月(或____年)。即從____年____月____日起至____年____月____日止。
(試用期限的長短,有關(guān)部門有規(guī)定的,按規(guī)定執(zhí)行;有關(guān)部門無規(guī)定的,由招聘方根據(jù)受聘方的工作能力和實際水平確定。)
第三條 職務(wù)(或從事某工種的工作)
甲方聘請乙方擔(dān)任____ 職務(wù)(或從事某工種的工作)。
第四條 工作時間
每周工作____天,星期____休息。每天工作時間為____小時。上下班時間按甲方規(guī)定執(zhí)行。
(以完成一定工作量為期限的合同,工作時間由雙方商定。)
第五條 勞動報酬
The first part of the written agreement
Party recruitment of contract workers, according to relevant regulations, has been submitted to relevant departments for approval. Party B has been involved in the contract accurately describes the situation; B Party has submitted to manual labor. With both parties voluntarily, the principle of equality, by consensus, especially the signing of this contract to abide by.
The first term of the contract
Contract period of ____ years (or ____ months), from ____ years ____ months ____ years ____ to ____ on ____ date.
The second trial period
Trial period of ____ months (or ____ years). From ____ years ____ months ____ years ____ until ____ day ____ month date.
(Trial duration, the relevant departments are required by regulations; authorities without prescribed by the recruiter and the ability to work under Part B to determine the actual level.)
Third position (or in some types of work)
Party A Party B as the ____ position to hire (or engage in certain types of work).
Article hours
____ Days per week, week ____ rest. Daily working time is ____ hours. Working hours in accordance with Party regulations.
(To complete the term of the contract to a certain workload, working hours agreed upon by both parties.)
Article remuneration
